Burkert Type 8010 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Capteurs Burkert Type 8010. Burkert Type 8010 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1. Description
1.1 Construction:
Le détecteur de débit 8010 est composé d‘un raccord
compact S010 INLINE et d‘un module SE10 connecté au
raccord par un système à baïonnette.
Le système de raccords S010 INLINE est disponible
en laiton, acier inox , PP, PVC ou PVDF. Il permet un
montage simple sur tous les types de conduites de
DN15 à DN50, de par la grande variété de types de
connexions disponibles:
- Raccords plastiques, raccords unions avec
manchons à coller ou à souder.
- Raccords plastiques, avec embouts à coller ou à
souder.
- Raccords en laiton ou acier inox, avec taraudage
(G, NPT, Rc) ou filetage (G).
- Raccords en acier inox, avec brides, triclamps, ou
embouts à souder.
Les raccords S010 INLINE sont disponibles en deux
versions:
- avec une petite palette „Plage1“ utilisable pour
les raccords DN15 à 40.
- avec une grande palette „Plage2“ utilisable pour
les raccords DN 32 à 50.
1.2 Principe de mesure
L‘appareil indique la présence ou non d‘un débit
dans la canalisation par commutation du contact de
l‘ampoule Reed:
-Normalement ouvert (NO)au repos: le débit
ferme le contact.
-Normalement fermé (NC)au repos: le débit
ouvre le contact.
Le raccord S010 INLINE possède une armature à
palette pivotante munie d‘un aimant.
Le module SE10 est équipé d‘un levier oscillant avec
un aimant à chaque extrémité.
Lorsque le fluide circule, la palette pivote et entraine
l‘aimant inférieur du levier. Les mouvements sont
détectés par une ampoule Reed, permettant d‘établir
ou d‘interrompre le contact.
Le seuil de commutation peut être ajusté à l‘aide
d‘une vis de réglage externe.
(cf. 2.3 sélection du seuil de commutation).
2. Installation
2.1 Consignes de montage
- Uniquement pour fluides propres (particules solides
max. 1%, viscosité max.100cSt.).
- Fluides sans bulles d‘air et sans particules
magnétisables.
- Distance amont-aval rectiligne / capteur:
respectivement 10xDN et 3xDN.
- Inclinaison indifférente.
- Inadapté pour les gaz.
2.2 Diagramme température-pression
(pour plastique):
Suivant la nature du matériau du raccord, il faut tenir
compte de la dépendance température-pression.
Cf. diagramme ci-dessous.
1. Specification
1.1 Design:
The flow switch 8010 is made up of a compact fitting
S010 INLINE and a module SE10 which can be easily
connected together by means of a quarter turn system
(bayonet).
The fitting system S010 INLINEis available in brass,
stainless steel, PP, PVC or PVDF and provides many
installation options into all pipes from DN15 up to
DN50 (1/2“ to 2“), due to the large range of connection
methods available:
- Plastic fittings with true-union connection, and
solvent or fusion spigots.
- Plastic fittings with solvent joint or weld-end
connection.
- Stainless-steel or brass fittings with internal threads
(G, NPT, Rc) and external threads (G).
- Stainless-steel fittings with flange, triclamp, or weld-
end connections.
These S010 fittings are available in two versions:
- with a short blade „Range1“ fitted for the fittings
DN15 to 40.
- with a long blade „Range2“ fitted for the fittings
DN32 to 50.
1.2 Measuring principle
This device indicates the presence of a flow in the
pipe by switching the Reed contact depending on
version:
-Normally open (NO): The flow switches on the
contact.
-Normally closed (NC): The flow switches off the
contact.
The S010 INLINE fitting is made up of a blade with
a magnet. The SE10 module contains a rocker arm
with a magnet on each end.
When liquid flows through the pipe, the blade rotates
and, by magnetic adherance, actuates the rocker
arm.
With this rotation, the upper magnet switches the
Reed contact opening or closing the circuit.
The switching points can be set with a screw within
a defined range.
(see 2.3 switching threshold selection).
2. Installation
2.1 Installation guidelines
- Use only with pure and water ressembling fluids
(solids content max. 1%, viscosity max.100 cSt ).
- The fluid must be free from air bubbles and
magnetisable particles.
- Upstream and downstream straight pipe lengths
respectively 10xDN in and 3xDN out from sensor.
- Installed in either horizontal or vertical pipes.
- Device not designed for gas flow measurement.
2.2 Pressure temperature Diagram
(for plastic):
Please be aware of the pressure-temperature
dependence according to the respective fitting material.
See diagram below.
1. Beschreibung
1.1 Aufbau:
Der Durchfluss-Schalter 8010 besteht aus einem
Modul SE10, das direkt auf ein Fitting S010
INLINE durch Schnellverschluss montiert ist
(Bajonett).
Das Fitting-System S010 INLINE in Messing,
Edelstahl, PP, PVC oder PVDF ermöglicht einen
einfachen Einbau in die Rohrleitung von DN15 bis
DN50 mit einer Vielfalt an Anschluss-möglichkeiten:
- Kunststoff-Fittings mit Überwurmuttern und Klebe-
oder Schweiß-muffen.
- Kunststoff-Fittings mit Klebe- oder Schweiß-enden.
- Messing oder Edelstahl Fittinge mit Innengewinde
(G, NPT, Rc) und Aussengewinde (G).
- Edelstahl Fittings mit Flanschen, Schweissenden
und Triclamp Anschlüssen.
Diese S010-Fittings sind in zwei Ausführungen
verfügbar:
- mit einer kleine Schaufel „Bereich1“ für
Fittings von DN15 bis 40.
- mit einer große Schaufel „Bereich2“ für
Fittings von DN 32 bis 50.
1.2 Messprinzip
Das Gerät zeigt an ob der Durchfluss vorhanden oder
nicht vorhanden ist, durch Umschaltung des Reed-
Schalters, entsprechend der Ausführung:
- Stromlos geöffnet (NO): der Durchfluss schließt
den Kontakt.
- Stromlos geschlossen (NC): der Durchfluss
öffnet den Kontakt.
Das Fitting S010 INLINE besteht aus einer Schaufel,
die einen Magnet enthält.
Das Modul SE10 enthält ein schwingenden Träger,
der an beiden Enden ein Magnet hat.
Die Schaufel wird durch die Strömung gekippt und
bewegt dabei das Magnet, das sich gegenüber dem
Reed-Schalter befindet. Der Kontakt wird dann
geöffnet oder geschlossen.
Der Schaltpunkt ist mittels einer Stellschraube
innerhalb eines bestimmten Bereiches, einstellbar.
(siehe 2.3. Auswahl des Schaltpunktes).
2. Einbau
2.1 Einbauvorschriften
- Nur für reine, wasserähnliche Medien (Partikelanteil
max. 1%, Viskosität max. 100 cSt.) verwenden.
- Das Medium darf keine Luftblasen oder
magnetisierbare Partikeln enthalten.
- Ein- und Auslaufstrecke des Sensors beträgt 10xDN
ein und 3xDN aus.
- Einbau in waagerechte oder senkrechte Rohre
möglich
- Nicht für Gasdurchflussmessung geeignet.
2.2 Druck-Temperatur Diagramm
(für Kunststoff):
Die Druck-Temperatur-Abhängigkeit der verwendeten
Fitting-Werkstoffe ist zu beachten.
Siehe folgendes Diagramm.
Mechanischer Durchfluss-Schalter 8010
Mechanical flow switch 8010
Détecteur de débit mécanique 8010
+10 +30 +50
0
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PVDF (PN 10)
PVC (PN 10)
PP (PN 10)
+55
0
Prozessbereich der Fittings S010: 0-55 °C
Application range for fittings S010: 0-55 °C
Plage d’utilisation des raccords S010 : 0-55 °C
Temperatur
Temperature (°C)
Température
Druck
Pressure (bar)
Pression
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6

Résumé du contenu

Page 1

1. Description1.1 Construction:Le détecteur de débit 8010 est composé d‘un raccordcompact S010 INLINE et d‘un module SE10 connecté auraccord par un s

Page 2 - Mechanical flow switch 8010

2.4 Montagea) Raccordement mécanique:Orientez les flèches du S010 INLINE et duSE10 dans le sens de l‘écoulement.1.Installer le raccord (1) sur la cond

Page 3

Port connection DN Variable dimensions [mm](Norm) l J (number x ø) K M N L HDIN [mm] 15 23.5 4 x 14.0 65.0 95.0 45.0 130 34.5ANSI [inch] 15 (9/16) 0.9

Page 4

Variable dimensions [inch]DN[mm] / (inch) øD L L1 L3 H15 / (9/16") 0.79 5.04 3.55 3.78 1.3620 / (3/4") 0.99 5.67 3.94 4.18 1.2625 / (1"

Page 5

SchutzwiderstandProtect resistorRésistance de protectionReed SchalterSwitch ReedInterrupteur ReedLastLoadChargeReed SchalterSwitch ReedInterrupteur Re

Page 6

Bestell-Nr. / Order code / Référence de commandeDN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN40 DN 50Schaufel Bereich / Blade range / Plage Palette 1 2 1 2Subject to cha

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire