Operating InstructionsBedienungsanleitungInstructions de ServiceType 3001 S/3002 SMotorized rotary actuatorDrehantrieb
8 - 3001S / 3002SenglishINSTALLATION AND PUTTING INTO OPERATION➔ Installation position as desired, preferably with vertical drive axis. Leaveapprox.
3001S / 3002S - 9englishElectrical installationThe operating voltage and frequency of the power supply must correspondwith the data on the type p
10 - 3001S / 3002SenglishSetting of the indication circuitThe possible connections for the individual versions are marked with a (•).
3001S / 3002S - 11englishSettingsPreliminary remarksThe rotary actuators are adjusted at the factory prior to shipping. Theadjustment can be alte
12 - 3001S / 3002SenglishPreliminary measure➔ Connect rotary actuator according to the circuit diagram (in cover ofactuator).3-position actuatorComp
3001S / 3002S - 13englishChecking and setting the limit positions➔ For 3-position actuators not adjusted at the factory, microswitches S3 andS4 m
14 - 3001S / 3002SenglishSetting notes for appliances with torque limit and resettingin case of power cutExample:Actuator with 180° rotation angle a
3001S / 3002S - 15englishChanging the rechargeable battery boards➔ Disconnect rotary actuator from the mains.➔ Unscrew cover.➔ Unscrew 3 securing
16 - 3001S / 3002SenglishAdjustment of the electronicsThe electronics may have to be readjusted.➔ Give minimal control signal (0 V, 0 mA or 4 mA) an
3001S / 3002S - 17englishSpare parts for electronic boardsOrder data 3001-2472.1 (230V/ 50Hz)Order data 3001-3472.2 (24V/AS)Spare parts for pot
We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniques.© 2002 Bürkert
18 - 3001S / 3002SenglishChanging the potentiometer boards➔ Remove actuator cover.➔ Pull indicator plate off hollow spindle completely using tool.➔
3001S / 3002S - 19englishERROR CORRECTION1) 230 V 184–202 Ω 120 V 35,2–38,8 ΩResistance measurement on plug 3001-186 from middle contact.Problem
20 - 3001S / 3002SenglishNOTES
3001S / 3002S - 21englishNOTES
22 - 3001S / 3002SenglishNOTES
3001S / 3002S - 23deutschdeutschDREHANTRIEB TYP 3001S/3002 SINHALTALLGEMEINE HINWEISE ...
24 - 3001S / 3002SdeutschdeutschALLGEMEINE HINWEISEACHTUNG!kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Ge-sundheit oder die Funktionsfähigkei
3001S / 3002S - 25deutschdeutschGarantiebestimmungenDiese Druckschrift enthält keine Garantiezusagen. Wir verweisen hierzu aufunsere allgemeinen Ver
26 - 3001S / 3002SdeutschdeutschTECHNISCHE BESCHREIBUNGDer elektrische Drehantrieb besteht wahlweise aus einem wartungsfreienepoxidharzumpreßten Wechs
3001S / 3002S - 27deutschdeutschTechnische DatenMechanische DatenGehäusewerkstoff PolycarbonatNenndrehmoment Typ 3001 STyp 3002 S50 Nm135 NmStellwin
3001S / 3002S - 1englishMOTORIZED ROTARY ACTUATORTYPE 3001S / 3002SCONTENTSGENERAL NOTES ...
28 - 3001S / 3002SdeutschdeutschBild: Standardausführung A (mit Gerätesteckdosen)
3001S / 3002S - 29deutschdeutschBild: Standardausführung L (mit Gerätesteckdosen)
30 - 3001S / 3002SdeutschdeutschMONTAGE UND INBETRIEBNAHME➔ Einbaulage beliebig, bevorzugt mit vertikaler Antriebsachse. Sehen Sieoben/seitlich am Dre
3001S / 3002S - 31deutschdeutschElektrische InstallationBetriebsspannung und Frequenz der Versorgung müssen mit den Typschildan-gaben des Antriebes
32 - 3001S / 3002SdeutschdeutschRückmeldungsschaltungDie bei den einzelnen Ausführungen möglichen Anschlüsse sind mit Punkten(•) gekennzeichnet.
3001S / 3002S - 33deutschdeutschEinstellungenVorbemerkungDie Drehantriebe werden werkseitig justiert ausgeliefert. Zur Abstimmung derEinstellung von
34 - 3001S / 3002SdeutschdeutschVorarbeiten➔ Schließen Sie den Drehantrieb entsprechend dem Schaltbild im Deckel desAntriebes an.3-StellungsantriebDer
3001S / 3002S - 35deutschdeutschHINWEISBei zusätzlichen Endschaltern dienen die Mikroschalter S5 undS8 zur Stellungsrückmeldung.Es ist mechanisch be
36 - 3001S / 3002SdeutschdeutschEinstellhinweise für Geräte mit Drehmomentbegrenzungund Rückstellung bei StromausfallOption Drehmomentbegrenzung(siehe
3001S / 3002S - 37deutschdeutschWechsel der Akku-Platine➔ Trennen Sie den Drehantrieb vom Netz.➔ Lösen Sie den Deckel.➔ Lösen Sie die 3 Befestigungs
2 - 3001S / 3002SenglishGENERAL NOTESATTENTION!marks notes on whose non-observance your health or thefunctioning of the device will be endangered.NO
38 - 3001S / 3002SdeutschdeutschJustage der ElektronikDie Elektronik muß gegebenenfalls nachjustiert werden.➔ Geben Sie das minimale Steuersignal (0 V
3001S / 3002S - 39deutschdeutschErsatzteile für ElektronikplatineBestellangaben 3001-2472.1 (230V/ 50Hz)Bestellangaben 3001-3472.2 (24V/AS)Ersatztei
40 - 3001S / 3002SdeutschdeutschWechsel der Potentiometerplatine➔ Nehmen Sie den Antriebsdeckel ab.➔ Ziehen Sie den Anzeigepilz mit Adapter komplett v
3001S / 3002S - 41deutschdeutschFEHLERBEHEBUNG1) 230 V 184–202 W 120 V 35,2–38,8 WWiderstands-Messung an Stecker 3001-186 vom Mittelkontakt aus.Prob
Germany / Deutschland / AllemangeBürkert Fluid Control System Sales Centre Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
The smart choiceof Fluid Control Systemswww.buerkert.com
3001S / 3002S - 3englishWarranty conditionsThis document contains no warranty statements. In this connection we refer toour general sales and bus
4 - 3001S / 3002SenglishTECHNICAL DESCRIPTIONThe electrical rotary actuator consists of either a maintenance-free epoxy-resin extruded alternating c
3001S / 3002S - 5englishTechnical dataMechanical dataHousing material polycarbonateRated load torque Type 3001 SType 3002 S50 Nm135 NmFolding squ
6 - 3001S / 3002SenglishFig.: Standard version A (with appliance socket)
3001S / 3002S - 7englishFig.: Standard version L (with appliance socket)
Commentaires sur ces manuels