Burkert Type 3003 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour l'eau Burkert Type 3003. Burkert Type 3003 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 70
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
Type 3003
Electrical rotary Open/ClOse actuator
Elektromotorischer Drehantrieb
Auf/Zu
Actionneurs électriques Ouvert/fer
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Résumé du contenu

Page 1 - Type 3003

Operating InstructionsBedienungsanleitung Manuel d‘utilisationType 3003Electrical rotary Open/ClOse actuatorElektromotorischer Drehantrieb Auf/ZuActi

Page 2

10Technical DataElectrical data for version without analog input signal:Torque90° Posi-tioning time1) (Specifica-tions under load)Power consumptionVo

Page 3

11Technical Data6.4.3. Electrical circuit diagramsSymbol DescriptionFCO Limit switch ONFCF Limit switch OFFFC1 Additional limit switch 1FC2 Additiona

Page 4 - 1. OPERATING INSTRUCTIONS

12Technical Data132TP/PEN -Ph +FC2Feedback13212 31717181813 14 15 16BAA BMotor =FCOFCF~~+-FC1P6 POSI+ +- -Output signalInput signal0-20 mA / 4-20 mA

Page 5 - INFORMATION

13Installation7. INSTALLATION7.1. Safety informationDANGER!Hazard due to electrical voltage!• Always switch off the power and secure it to prevent

Page 6

14Installation → Lift the cover off. → Wire the connections of the additional limit switches (FC1 and FC2) according to the circuit diagram figures (s

Page 7 - 5. SYSTEM DESCRIPTION

15Installation7.4. Circuit board for actuator with standard signal inputADFEBGCMIKLHJNFig. 6: Circuit boardA Electrical power supply 24 V AC/DCH K2

Page 8 - 5.5. Type label

16Installation7.4.1. Specify position of the plug-in jumpersONOFFFig. 7: Plug-in jumper K1 / K2Fig. 8: Plug-in jumper K3 OFFFig. 9: Plug-in jumper

Page 9 - 6. TECHNICAL DATA

17InstallationControl signal when current 0 – 20 mAR → Press <MEM> and <OPEN> push-button and switch on the card (hold down pushbutton).Th

Page 10

18Rotary actuators with integrated emergency resetSpecify end positionsAll positions are now saved. → Disconnect the card from the power supply.7.4.3.

Page 11 - Feedback

19Rotary actuators with integrated emergency resetMax. current 2.4 ACharging time 14 h maxFeedback relay for charge state 24 V DC - 1 A maxPer

Page 12 - Type 3003

We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techniques.© 2011 - 2013

Page 13 - 7.1. Safety information

20OperatingDescription of the LED:Green LED Red LED DescriptionOff Blinks / Off / BlinksBattery off or out of serviceOn Blinks Battery loading cycle i

Page 14 - Wrench (00679946)

21Operating9.2. Manual operation of the rotary actuatorThe rotary actuator can be operated manually if there is a power failure. To do this, the hand

Page 15 - → Re-attach the cable gland

22Maintenance and repair10. MAINTENANCE AND REPAIR10.1. Safety informationWARNING!Hazard due to improper maintenance!• Installation and maintenance

Page 16

23Accessories11. ACCESSORIESCAUTION!Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts!Incorrect accessories and unsuitable replacement parts

Page 17

24AccessoriesenglishType 3003

Page 18 - 8.2. Technical data

25 1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ...261.1. Darstellungsmittel ...

Page 19 - 8.4. Circuit board

26Die Bedienungsanleitung1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNGDie Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Bewahren Sie diese A

Page 20 - 9. OPERATING

27Bestimmungsgemäße Verwendung2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNGBei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des elektromotori-schen Drehantriebs Typ 3003

Page 21 - Handwheel

28Grundlegende SicherheitshinweiseAllgemeine Gefahrensituationen.Zum Schutz vor Verletzungen/Sachschaden beachten:• Der elektromotorische Drehantrieb

Page 22 - 10. MAINTENANCE AND REPAIR

29Allgemeine Hinweise4. ALLGEMEINE HINWEISE4.1. KontaktadressenDeutschlandBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-

Page 23 - DISPOSAL

3 1. OPERATING INSTRUCTIONS ...41.1. Symbols ...

Page 24 - Accessories

30Systembeschreibung5.3. Optionen• Zusätzliche Endschalter• Drehantrieb mit Rückmelde - Potentiometer: - Potentiometer mit Widerstandswerten von: 1

Page 25

31Technische Daten6. TECHNISCHE DATEN6.1. KonformitätDer elektromotorische Drehantrieb Typ 3003 ist konform zu den EG-Richtlinien entsprechend der K

Page 26 - 1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG

32Technische DatenElektrische Daten für Ausführung ohne Analogeingangssignal:Dreh-moment90° Stellzeit 1) (Angaben unter Last)Leistungsauf-nahmeSpannu

Page 27 - SICHERHEITSHINWEISE

33Technische Daten6.4.3. Elektrische SchaltschemenSymbol BedeutungFCO Endschalter AUFFCF Endschalter ZUFC1 Zusätzlicher Endschalter 1FC2 Zusätzlicher

Page 28

34Technische Daten132TP/PEN -Ph +FC2Rückmeldung13212 31717181813 14 15 16BAA BMotor =FCOFCF~~+-FC115V-30V 50/60 Hz (12V-48V DC) 100V-240V 50/60 Hz (1

Page 29 - 5. SYSTEMBESCHREIBUNG

35Montage7. MONTAGE7.1. SicherheitshinweiseGEFAHR!Gefahr durch elektrische Spannung!• Vor Eingriffen in das Gerät oder die Anlage, Spannung abschal

Page 30 - 5.5. Typschild

36Montage → Verschraubungen des Deckels mit einem Schraubendreher lösen. → Deckel abheben. → Anschlüsse der zusätzlichen Endschalter (FC1 und FC2) gem

Page 31 - 6. TECHNISCHE DATEN

37Montage7.4. Platine für Antrieb mit NormsignaleingangADFEBGCMIKLHJNBild 6: PlatineA Spannungsversorgung 24 V AC/DCH K2 SteckbrückeB Anschlussklem

Page 32

38Montage7.4.1. Position der Steckbrücken festlegenONOFFBild 7: Steckbrücke K1 / K2Bild 8: Steckbrücke K3 OFFBild 9: Steckbrücke K3 ONSignal-geber

Page 33 - Rückmeldung

39MontageEingangssignal bei Strom 0 ... 20 mAR → Taster <MEM> und <OPEN> drücken und die Karte einschalten (dabei die Taster gedrückt halt

Page 34 - Typ 3003

4Operating Instructions1. OPERATING INSTRUCTIONSThe operating instructions describe the entire life cycle of the device. Keep these instructions in

Page 35 - Endschalter (optional)

40Drehantriebe mit integrierter NotrückstellungEndlagen festlegenAlle Positionen sind nun gespeichert. → Karte spannungsfrei machen.7.4.3. Normalbetr

Page 36 - Schlüssel (00679946)

41Drehantriebe mit integrierter NotrückstellungMax. Strom 2,4 ALadezeit 14 h maxRückmelderelais für Ladezustand 24 V DC - 1 A maxZulässige U

Page 37 - Normsignaleingang

42BedienungBeschreibung des LEDs:Grüne LED Rote LED BeschreibungAus Blinkt / Aus / BlinktBatterie ausgeschaltet oder außer BetriebLeuchtet Blinkt Batt

Page 38 - 7.4.2. Parameter einstellen

43Bedienung9.2. Manuelle Bedienung des DrehantriebsDer Drehantrieb kann bei Stromausfall, manuell bedient werden. Dazu muss das Handrad auf „MAN“ ged

Page 39

44Wartung, Fehlerbehebung10. WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG10.1. SicherheitshinweiseWARNUNG!Gefahr durch unsachgemäße Wartungsarbeiten!• Wartungsarbeiten

Page 40 - 8.2. Technische Daten

45Zubehör11. ZUBEHÖRVORSICHT!Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile!Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und

Page 41 - 8.4. Platine

46ZubehörTyp 3003deutsch

Page 42 - 9. BEDIENUNG

47 1. À PROPOS DE CE MANUEL...481.1. Symboles...

Page 43 - Automatikbetrieb

48À propos de ce manuel1. À PROPOS DE CE MANUELCe manuel décrit le cycle de vie complet de l’appareil. Conservez ce manuel de sorte qu’elles soient a

Page 44 - FEHLERBEHEBUNG

49Utilisation conforme2. UTILISATION CONFORMEL’utilisation non conforme de l’actionneur électrique type 3003 peut présenter des dangers pour les pers

Page 45 - ENTSORGUNG

5Intended use2. INTENDED USENon-authorized use of the electrical rotary actuator Type 3003 may be dangerous to people, nearby equipment and the envir

Page 46

50Consignes de sécurité généralesSituations dangereuses d‘ordre général.Pour prévenir les blessures, respectez ce qui suit :• L’actionneurs électriqu

Page 47

51Indications générales4. INDICATIONS GÉNÉRALES4.1. AdresseAllemagneBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653

Page 48 - 1. À PROPOS DE CE MANUEL

52Description du système5.3. Options• Fins de course supplémentaires• Actionneur électrique avec potentiomètre de recopie - Potentiomètre avec vale

Page 49 - GÉNÉRALES

53Caractéristiques techniques6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES6.1. ConformitéL’actionneur électrique du type 3003 est conforme aux directives CE en acc

Page 50

54Caractéristiques techniquesCaractéristiques électriques pour la version sans signal d’entrée analogique :Couple90° Temps de manœuvre 1) (Indication

Page 51 - 5. DESCRIPTION DU SYSTÈME

55Caractéristiques techniques6.4.3. Schémas de câblages électriquesSymbole DescriptionFCO Fin de course OUVERTFCF Fin de course FERMÉFC1 Fin de cours

Page 52 - 5.4. Identification

56Caractéristiques techniques132TP/PEN -Ph +FC2Recopie13212 31717181813 14 15 16BAA BMoteur =FCOFCF~~+-FC1P6 POSI+ +- -Signal de sortieSignal d’entrée

Page 53 - TECHNIQUES

57Montage7. MONTAGE7.1. Consignes de sécuritéDANGER !Danger par tension électrique.• Coupez toujours la tension et empêchez toute remise sous tensi

Page 54

58Montage → Dévissez les vis du capot avec un tournevis et enlevez le capot en le soulevant. → Retirer le capot. → Raccordez les fins de course (FC1 e

Page 55 - Mode Ouvert/Fermé

59Montage7.4. Carte pour actionneur avec entrée de signal normaliséADFEBGCMIKLHJNFig. 6 : CarteA Alimentation en tension 24 V AC/DCH Cavalier K2B B

Page 56 - Caractéristiques techniques

6General safety informationGeneral hazardous situations.To prevent injury, ensure:• The electrical rotary actuator Type 3003 may not be used in poten

Page 57 - 7.1. Consignes de sécurité

60Montage7.4.1. Déterminer la position des cavaliersONOFFFig. 7 : Cavalier K1 / K2Fig. 8 : Cavalier K3 OFFFig. 9 : Cavalier K3 ONÉmetteur de comma

Page 58

61MontageSignal de commande avec une tension de 0 ... 20 mAR → Appuyer sur les boutons-poussoirs <MEM> et <OPEN> et activer la carte (main

Page 59

62Actionneur électrique à rappel de secours intégréDéterminer les positions finalesToutes les positions sont maintenant enregistrées. → Mettre la cart

Page 60 - 7.4.2. Étapes de paramétrage

63Actionneur électrique à rappel de secours intégréCourant maxi 2,4 ATemps de charge 14 h maxRelais de signalisation d’état de charge 24 V DC

Page 61

64Actionneur électrique à rappel de secours intégréDescription du LED:LED verte LED rouge DescriptionÉteinte Clignote / Éteinte / ClignoteBatterie déc

Page 62 - 7.4.3. Mode normal

65Commande9.2. Commande manuelle de l’actionneurs électriquesL’actionneur électrique peut être commandé manuellement, p. ex. en cas de coupure de cou

Page 63 - 8.4. Carte

66Maintenance et dépannage10. MAINTENANCE ET DÉPANNAGE10.1. Consignes de sécuritéAVERTISSEMENT !Danger par des travaux de maintenance non conformes.

Page 64 - 9. COMMANDE

67Accessoires11. ACCESSOIRESATTENTION !Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mau-vaises pièces.De mauvais accessoires ou des pièces de

Page 65 - 9.2. Commande manuelle de

68AccessoiresType 3003français

Page 67 - ÉLIMINATION

7General information4. GENERAL INFORMATION4.1. Contact addressGermanyBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653

Page 68 - Accessoires

www.burkert.com

Page 69

8System description5.3. Options• Additional limit switches• Rotary actuator with feedback potentiometer: - Potentiometer with resistance values of

Page 70

9Technical Data6. TECHNICAL DATA6.1. ConformityIn accordance with the EC Declaration of conformity, the electromotive rotary actuator type 3003 is c

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire