Operating InstructionsBedienungsanleitung Manuel utilisateurType 8041 Insertion electromagnetic flowmeterMagnetisch-induktives Durchfluss-Messgerät,
8Caractéristiques techniques6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES6.1. Conditions d'utilisationTempérature ambiante -10 °C...+60 °CHumidité de l'a
9Caractéristiques techniquesTab. 2 : Éléments sans contact avec le fluideÉlément MatériauBoîtier, couvercle, écrou• armature du capteur de débit en
10Caractéristiques techniquesTab. 3 : Hauteur H en mm du débitmètre 8041 avec écrou G2" associé à un raccord S020HRaccord en TCollier de prise e
11Caractéristiques techniquesTab. 4 : Hauteur H en mm du débitmètre 8041 avec raccordement clamp associé à un raccord S020HRaccord en TManchon à soud
12Caractéristiques techniques+10+30+50 +70021345678910P [bar]T [°C]PVDF (PN10) / MétalPVC + PPPVC (PN10)PP (PN10)Fig. 6 : Dépendance température - pr
13Caractéristiques techniquesSortie courant• Type de sortie • Précision• Rafraîchissement• Impédance de boucle max. • 4-20 mA, puits ou source pa
14Installation rapide7. INSTALLATION RAPIDEContacter le revendeur Bürkert → Déballer l'appareil.Réf. de commande OK ? → Dévisser les 4 vis et en
15Installation rapide → Sélectionner la plage de mesure à l'aide des interrupteurs 4 et 5, voir chap. 9.6. → Passer les câbles à travers les pres
16InstallationLe voyant vert clignote une fois ? →Replacer le couvercle en res-pectant le sens de montage, voir Fig. 17, chap. 8.3. → Visser en croix
17InstallationaVerTISSeMenTRisque de blessure dû à une installation non conforme.• L'installation électrique et fluidique ne peut être effectuée
We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techniques.© Bürkert SAS
18InstallationExemple : - Spécification : si le débit nominal est de 10 m3/h, le dimensionnement de la vitesse d'écoulement optimale doit être co
19Installation → Installer l'appareil sur la conduite de sorte que les distances amont et aval soient respectées en fonction de la conception des
20InstallationMontage horizontalCorrect IncorrectMontage verticalCorrect Incorrectsens de circulation du fluideFig. 10 : Remplissage de la canalisatio
21Installation8.2.3. Installation d'un 8041 avec raccordement clamp sur la canalisationRespecter les recommandations d'installation décrite
22Installation1234564...20V+V-PEPls+Pls-CNONCBA213 Sélecteur A : Sélecteur puits/source de la sortie 4-20 mABornier 3Borne 1 : sortie 4-20 mABorne 2
23InstallationreMarqueL'appareil n'est pas étanche si aucun ou un seul presse-étoupe est utilisé• Les presse-étoupes sont étanches s'i
24Installation8.3.1. Câbler la sortie courant 4-20 mALa sortie courant du 8041 peut-être raccordée en source ou en puits à un automate programmable o
25Installation1234564...20 V+ V- PE Pls+Pls-V+0VI8041EntréeFig. 20 : Raccordement en PNP de la sortie fréquence à un automate programmable6Pls-8041123
26Installation8.3.3. Câbler la sortie relaisLe fonctionnement de la sortie relais peut être soit normalement ouvert (NO) soit normalement fermé (NC),
27Réglage et mise en service+ -18-36 VDC250 VACLN300 mA3 A8041CNONC4...20 V+ V- PE Pls+Pls-*1 23456250 VAC, 3 A max.Alimentationcircuit de protectionc
1 1. À PROPOS DE CE MANUEL ...31.1. Symboles utilisés ...
28Réglage et mise en serviceaVerTISSeMenTRisque de blessure dû à une mise en service non conforme.La mise en service non conforme peut entraîner des b
29Réglage et mise en service1 2 3 4 5 64...20 V+ V- PE Pls+Pls-ON1 2 3 4 5 61 2 3 4 5 6 7 8 9 10Voyant vert :...clignote 1 fois toutes les secondes
30Réglage et mise en service9.3. Schéma général des modes Lecture et ParamétrageX 12Mode LectureMode ParamétrageÉtalonnage point "Zéro débit&quo
31Réglage et mise en serviceXX...X221RelaisAppui brefAppui brefAppui brefAppui brefMode de commutation actuel*Seuil de commutation bas actuel*Seuil
32Réglage et mise en service9.4. Sélectionner la fréquence du courant délivré par le réseauL'interrupteur 1 permet de sélectionner la fréquence
33Réglage et mise en serviceFiltrage Position interrupteur 3lent (temps de réponse 10 à 90 % = 14 s)OFFrapide (temps de réponse 10 à 90 % = 5 s)ON9.6
34Réglage et mise en serviceNONOUI → Appui et maintien du bouton-poussoir.Après 2 s, appareil en mode Paramétrage :... Bargraphe alterne entre :
35Réglage et mise en serviceA → Appui bref sur bouton-poussoir.Pour étalonner automatiquement → Appui et maintien du bouton-poussoir jusqu'à ce q
36Réglage et mise en service9.8. Étalonner la pleine échelleLes Fig. 30 et Fig. 31 illustrent la relation entre la vitesse du fluide mesurée et la va
37Réglage et mise en serviceNONOUI → Appui et maintien du bouton-poussoir.Après 2 s, appareil en mode Paramétrage :... Bargraphe alterne entre :
2 9.3. Schéma général des modes Lecture et Paramétrage . 309.4. Sélectionner la fréquence du courant délivré par le réseau ...
38Réglage et mise en serviceCalibration en cours → Appui et maintien du bouton-poussoir jusqu'à ce que...Pour sélectionner l'étalonnage de
39Réglage et mise en service9.9. Paramétrer la sortie relaisLa Fig. 34 illustre les différents comportements de la sortie relais en fonction des para
40Réglage et mise en serviceLe câblage du relais détermine le fonctionnement du relais : Normalement Ouvert (NO) ou Normalement Fermé (NC).Les paramèt
41Réglage et mise en serviceÉtat de la sortie relaisdésactivéeactivéeseuil bas seuil hautm/sFig. 38 : Changement de l'état de la sortie relais ,
42Réglage et mise en service → Appui bref sur bouton-poussoir. → Appui et maintien du bouton-poussoir jusqu'à ce que... → Attendre 10 s → Relâche
43Réglage et mise en serviceNONVoir diagramme général, chap. 9.3Appareil en mode Lecture ?... OUIAPour visualiser seuil commutation bas 1 2 3 4 5
44Réglage et mise en service → Relâcher le bouton-poussoir quand nombre souhaité de voyants est allumé.Pour régler les unités du seuil de commutation
45Réglage et mise en service → Appui bref sur bouton-poussoir. → Appui et maintien du bouton-poussoir → Attendre 10 sPour valider le choix et retourne
46Réglage et mise en serviceConvention de notations : ... État du voyant vertÉtat du voyant rougeNONOUIVoir diagramme général, chap. 9.3Appareil en
47Réglage et mise en service → Appui bref sur bouton-poussoir.Pour retourner au mode Lecture et valider la valeur réglée. → Attendre 10 sBD → Appui et
3À propos de ce manuel1. À PROPOS DE CE MANUELCe manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez-le de sorte qu'il soit acce
48Maintenance et dépannage10. MAINTENANCE ET DÉPANNAGE10.1. Consignes de sécuritédangerRisque de blessure dû à la pression élevée dans l'instal
49Maintenance et dépannage10.4. Remplacer le joint d'étanchéité sur l'appareil avec écrou G2"reMarque Ne pas rayer la gorge du joint.1
50Maintenance et dépannageProblèmeÉtat du bargrapheÉtat voyant rougeÉtat voyant vertValeur sortie courant ou fréquenceSignification / Causes Que faire
51Maintenance et dépannageProblèmeÉtat du bargrapheÉtat voyant rougeÉtat voyant vertValeur sortie courant ou fréquenceSignification / Causes Que faire
52Maintenance et dépannageProblèmeÉtat du bargrapheÉtat voyant rougeÉtat voyant vertValeur sortie courant ou fréquenceSignification / Causes Que faire
53Pièces de rechange et accessoires11. PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRESaTTenTIonRisque de blessure et de dommage matériel dus à l'utilisation d
54StockagePièces de rechange Référence de commandeLot de : - 1 joint obturateur de presse-étoupe M20 x 1,5 - 1 joint multi-passage 2 x 6 mm pour pres
55 Type 8041français
56 Type 8041français
4Utilisation conforme2. UTILISATION CONFORMEL'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes, les ins
www.burkert.com
5Consignes de sécurité de baseSituations dangereuses diverses (suite)Pour éviter toute blessure, veiller à :• ne pas utiliser cet appareil pour mesur
6Informations générales4. INFORMATIONS GÉNÉRALES4.1. Adresse du fabricant et contacts internationauxLe fabricant de l‘appareil peut être contacté à
7Descriptionlement, voir Fig. 1. Les électrodes du capteur de débit assurent le contact électrique avec le fluide. Lors du passage du fluide, une tens
Commentaires sur ces manuels