Burkert Type 8633 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour l'eau Burkert Type 8633. Burkert Type 8633 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Betriebsbedingungen
Umgebungstemperatur 0... +55°C
Schutzart IP 65 nach EN 60529
Pneumatische Daten
Steuermedium Qualitätsklasse 3 nach DIN ISO 8573-1
Stau/jointfilesconvert/1409890/bgehalt max. Teilchengröße 40 µm
max. Teilchendichte 10 mg/m
3
Wassergehalt max. Drucktaupunkt -20 °C
Ölgehalt max. 25 mg/m
3
Temperaturbereich
der Druckluft
-10 ... +50 °C
Druckbereich 2 ... 10 bar
Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Anleitung sowie die
Einsatzbedingungen und zulässigen Daten gemäß Daten-
blatt Typ 8633, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange
einsatzfähig bleibt. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise sowie bei
unzulässigen Eingriffen in das Gerät entfällt jegliche Haftung unse-
rerseits, ebenso erlischt die Garantie auf Geräte u. Zubehörteile! Das
Gerät dient ausschließlich zur Ansteuerung pneumatisch betätigter
Ventile. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß
. Für hieraus resultierende Schäden
haftet Bürkert nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
Type 8633
MiniTOP ON/OFF
Quickstart
Installation and Operation • Installation und Bedienung
ALLGEMEINE HINWEISE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb des
Gerätes an die allgemeinen Regeln der Technik!
Installation und Wartungsarbeiten dürfen nur durch Fach-
personal und mit geeignetem Werkzeug erfolgen!
Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicher-
heitsbestimmungen für elektrische Geräte!
Schalten Sie vor Eingriffen in das System in jedem Fall die
Spannung ab!
Beachten Sie, dass in Systemen, die unter Druck stehen,
Leitungen und Ventile nicht gelöst werden dürfen!
Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um unbeabsichtigtes Be-
tätigen oder unzulässige Beeinträchtigung auszuschließen!
Gewährleisten Sie nach einer Unterbrechung der elektri-
schen oder pneumatischen Versorgung einen definierten und
kontrollierten Wiederanlauf des Prozesses!
Sicherheitshinweise
ALLGEMEINE HINWEISE
Technische Daten
Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen elektrostati-
sche Entladung (ESD) empfindlich reagieren. Berührung mit elek-
trostatisch aufgeladenen Personen oder Gegenständen gefährdet diese
Bauelemente. Im schlimmsten Fall werden sie sofort zerstört oder
fallen nach der Inbetriebnahme aus. Beachten Sie die Anforderungen
nach EN 100 015 - 1, um die Möglichkeit eines Schadens durch
schlagartige elektrostatische Entladung zu minimieren bzw. zu
vermeiden. Achten Sie ebenso darauf, dass Sie elektronische
Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungsspannung berühren.
ACHTUNG
VORSICHT BEI HANDHABUNG!
ELEKTROSTATISCH GEFÄHRDETE
BAUELEMENTE / BAUGRUPPEN
Diese Anleitung erläutert beispielhaft die Inbetriebnahme an einem
Schaltventil. Die ausführliche Beschreibung des Gerätes, u. a. die
äußere Be-schaltung der Klemmen und die Datenbit-Belegung und
LED-Anzeigen, finden Sie in der Betriebsanleitung des MiniTOP
ON/OFF Typ 8633 sowie in den Betriebsanleitungen der Ventile auf
der mitgelieferten CD.
Mögliche Ausbaustufen
Induktiver Näherungsschalter
AS-Interface
Je nach Einsatzbedingungen können verschiedene Ventile aus dem
Bürkert-Programm mit dem MiniTOP ON/OFF kombiniert werden.
Geeignet sind Schräg-, Geradsitz-, Membran- oder Kugelventile.
Elektrisc
TECHNIS
Elektris
D GB
D
D
Technische
Betriebs
Spannun
Leistun
g
ein
f
do
p
Stellung
24V/DC-
A
(±10% R
24 V/UC
-
oder 23
0
Ausführ
u
Elektr. A
Betrieb
s
Stroma
u
Maximal
nach Str
o
Ausgän
g
Schaltlei
s
Watchdo
Eingäng
Sensorv
e
Sensorv
e
Spannu
n
Elektr. A
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6

Résumé du contenu

Page 1 - MiniTOP ON/OFF

BetriebsbedingungenUmgebungstemperatur 0... +55°CSchutzart IP 65 nach EN 60529Pneumatische DatenSteuermedium Qualitätsklasse 3 nach DIN ISO 8573-1 S

Page 2 - Vorsicht!

ngeneratur 0... +55°CIP 65 nach EN 60529atenQualitätsklasse 3 nach DIN ISO 8573-1max. Teilchengröße 40 µmmax. Teilchendichte 10 mg/m3max. Drucktaupunk

Page 3 - Bitbelegung

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS MIT ASI-BUSSteuerfunktionenFLUIDISCHER/PNEUMATISCHER ANSCHLUSSELEKTRISCHER ANSCHLUSS OHNE ASI-BUSauf dieichtet bishtet auf 5mm)

Page 4 - We reserv

Operating conditionsAmbient temperature 0... +55°CProtection type IP 65 to EN 60529Pneumatic dataControl medium Quality class 3 to DIN ISO 8573-1 Du

Page 5

tionsture 0... +55°CIP 65 to EN 60529Quality class 3 to DIN ISO 8573-1max. particle size 40 µmmax. particle density 10 mg/m3max. pressure dew point -2

Page 6 - Bus drive via AS interface

ELECTRICAL CONNECTION WITH ASI BUSControl functionsFLUIDIC / PNEUMATIC CONNECTION ELECTRICAL CONNECTION WITHOUT ASI BUSston rodds toalong themmto thea

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire