Burkert Type 6606 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour l'eau Burkert Type 6606. Burkert Type 6606 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 27
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.burkert.com
We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous resérve de modification
techniques.
© 2008 - 2009 Bürkert Werke GmbH & Co. KG
Operating Instructions
0910/03_EU-ml_00805730

Rocker solenoid valve
2/2 or 3/2-way solenoid valve
2/2- oder 3/2-Wege-Magnetventil
Vanne magnétique 2/2 ou 3/2
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
2

The operating instructions describe the entire life cycle of the
device. Keep these instructions in a location which is easily
accessible to every user and make these instructions available
to every new owner of the device.
The operating instructions contain important safety
information!
Failure to observe these instructions may result in haz-
ardous situations.
The operating instructions must be read and understood.
english
3

The following symbols are used in these instructions.

Warns of an immediate danger!
Failure to observe the warning may result in a fatal or
serious injury.

Warns of a potentially dangerous situation!
Failure to observe the warning may result in a serious or
fatal injury.

Warns of a possible danger!
Failure to observe this warning may result in a medium
or minor injury.

Warns of damage to property!
Important tips and recommendations.
designates a procedure which you must carry out.
english
3
Voltage 12V or 24V
UL / UR valid with
class 2 power supply only
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Résumé du contenu

Page 1 - UL / UR valid with

www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq

Page 2 - 

www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq

Page 3 - 

38Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz der Mag-netventile Typ 6126 und Typ 6606 können Gefahren für Personen, Anlagen

Page 4 -  

42Elektrostatisch gefährdete Bauelemente / Baugruppen!Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen elektrostatische Entladung (ESD)

Page 5

46Die Magnetventile Typ 6126 und Typ 6606 sind für den Einsatz in der Analysen-, Medizin- u

Page 6

50Beispiel:Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK-2bar24V DC 3,4WIdentnummer Spannung-Fre

Page 7 -  

54Wirkungsweise (WW)*ATBKennzeichnung der Ventilanschlüsse auf dem Gehäuse:NCNormally ClosedAnschluss stromlos ge-schlossen, bei WWANONormally OpenAns

Page 8 - 

58Durch ein zu großes Anzugsmoment kann das Gerät beschädigt werden! Beachten Sie das maximale Anzugsmoment der • Schrauben!Ventil auf Anschl

Page 9 - 

62Für den elektrischen Anschluss mit Geräte-steckdose auf den richtigen Sitz der Dichtung achten.NCN0Gerätesteckdose Typ 2506DichtungVentilmax. Anzugs

Page 10

66Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile!Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schä

Page 11 - 

www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq

Page 12 - 

4Non-intended use of the solenoid valves Type 6126 and Type 6606 can be dangerous to people, nearby equipment and the environment. The

Page 13 -  

72L’utilisation non conforme des électrovannes types 6126 et 6606 peut présenter des dangers pour les personnes, les installati

Page 14 - 

76Eléments / sous-groupes sujets aux risques électrostatiques !L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux décharges

Page 15

80Les électrovannes types 6126 et 6606 sont conçues pour être utilisées dans les domaines de l'an

Page 16

84Exemple :Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK-2bars24V DC 3,4WNuméro d’iden

Page 17 - 

88Fonction (CF)*ATBIdentification des raccords de vanne au corps :NCNormally ClosedRaccord normalement fermé, avec CFANONormally OpenRaccord normaleme

Page 18 - 

92L'appareil peut être endommagé par un couple de serrage trop fort ! Respectez le couple de serrage maxi des vis !• Fixez la vanne su

Page 19

96Veillez au positionnement correct du joint pour le raccordement électrique avec il connecteur.NCN0Connecteur Type 2506JointVanneCouple de serrage ma

Page 20 - 

100Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mauvaises pièces !De mauvais accessoires ou des pièces de rech

Page 21 - 

8Electrostatic sensitive components / modules!The device contains electronic components which react sensitively to electrostatic discharge (ESD)

Page 22 - 

12The solenoid valves Type 6126 and Type 6606 are designed for use in analytical, medical and labor

Page 23

16Example:Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK 2 bar24V DC 3.4WIdentification numberVoltage

Page 24

20Circuit function (CF)*ATBIdentification of the valve connections on the body:NCNormally ClosedConnection normally closed, for CFANONormally OpenConn

Page 25 -  

24If the tightening torque is too great, the device may be damaged! Observe the maximum tightening torque of the screws!• Attach valve to manifo

Page 26 - 

28Ensure that the seal is fitted correctly for the electrical connection to the cable plug.NCN0Cable plug Type 2506SealValvemax. tightening torque: 0

Page 27 - 

32Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts!Incorrect accessories and unsuitable spare parts may cause injurie

Modèles reliés Type 6126

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire