www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq
38Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz der Mag-netventile Typ 6126 und Typ 6606 können Gefahren für Personen, Anlagen
42Elektrostatisch gefährdete Bauelemente / Baugruppen!Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen elektrostatische Entladung (ESD)
46Die Magnetventile Typ 6126 und Typ 6606 sind für den Einsatz in der Analysen-, Medizin- u
50Beispiel:Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK-2bar24V DC 3,4WIdentnummer Spannung-Fre
54Wirkungsweise (WW)*ATBKennzeichnung der Ventilanschlüsse auf dem Gehäuse:NCNormally ClosedAnschluss stromlos ge-schlossen, bei WWANONormally OpenAns
58Durch ein zu großes Anzugsmoment kann das Gerät beschädigt werden! Beachten Sie das maximale Anzugsmoment der • Schrauben!Ventil auf Anschl
62Für den elektrischen Anschluss mit Geräte-steckdose auf den richtigen Sitz der Dichtung achten.NCN0Gerätesteckdose Typ 2506DichtungVentilmax. Anzugs
66Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile!Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schä
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous resérve de modification techniq
4Non-intended use of the solenoid valves Type 6126 and Type 6606 can be dangerous to people, nearby equipment and the environment. The
72L’utilisation non conforme des électrovannes types 6126 et 6606 peut présenter des dangers pour les personnes, les installati
76Eléments / sous-groupes sujets aux risques électrostatiques !L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux décharges
80Les électrovannes types 6126 et 6606 sont conçues pour être utilisées dans les domaines de l'an
84Exemple :Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK-2bars24V DC 3,4WNuméro d’iden
88Fonction (CF)*ATBIdentification des raccords de vanne au corps :NCNormally ClosedRaccord normalement fermé, avec CFANONormally OpenRaccord normaleme
92L'appareil peut être endommagé par un couple de serrage trop fort ! Respectez le couple de serrage maxi des vis !• Fixez la vanne su
96Veillez au positionnement correct du joint pour le raccordement électrique avec il connecteur.NCN0Connecteur Type 2506JointVanneCouple de serrage ma
100Risque de blessures, de dommages matériels dus à de mauvaises pièces !De mauvais accessoires ou des pièces de rech
8Electrostatic sensitive components / modules!The device contains electronic components which react sensitively to electrostatic discharge (ESD)
12The solenoid valves Type 6126 and Type 6606 are designed for use in analytical, medical and labor
16Example:Made in Germany00450000W14UNCE6606 T 1,6 FKM PDG1/8 PNVAK 2 bar24V DC 3.4WIdentification numberVoltage
20Circuit function (CF)*ATBIdentification of the valve connections on the body:NCNormally ClosedConnection normally closed, for CFANONormally OpenConn
24If the tightening torque is too great, the device may be damaged! Observe the maximum tightening torque of the screws!• Attach valve to manifo
28Ensure that the seal is fitted correctly for the electrical connection to the cable plug.NCN0Cable plug Type 2506SealValvemax. tightening torque: 0
32Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts!Incorrect accessories and unsuitable spare parts may cause injurie
Commentaires sur ces manuels